スポンサーリンク

つぶやき

(=^・ω・^)そういえば開設して5年経っていた。今後ともよろしくお願いいたします。

感謝です!

さどんです様からTOP絵いただきました!
no title
あきひろ様からTOP絵いただきました!
no title
ウンポーコ様からTOP絵いただきました!
no title
綿雪みお様からTOP絵いただきました!
no title

【TOP絵募集中】

最新記事

人気記事

カテゴリー別アーカイブ

月別アーカイブ

最新コメント

タグクラウド


おすすめ

no title

1: 名無しさん 2017/01/23(月) 20:35:36.91 ID:d3SwOt19M.net

石松拓人
?@notactor
ビバリーヒルズの映画館で一番爆笑をかっさらっていったシーン(たたみかける字幕に注目)
#君の名は

no title

no title

no title

no title

       
35: 名無しさん 2017/01/23(月) 20:40:45.15 ID:XGhb4fJLa.net
なにこれ飛行機で見れるやつ?

2: 名無しさん 2017/01/23(月) 20:35:58.85 ID:d3SwOt19M.net
どうしようもないね

3: 名無しさん 2017/01/23(月) 20:36:05.12 ID:py4GJf170.net

4: 名無しさん 2017/01/23(月) 20:36:21.11 ID:0gdc6v72d.net
ええやん

7: 名無しさん 2017/01/23(月) 20:36:57.54 ID:T4WHWB+k0.net
一人称がIしかないとわかりづらそう

8: 名無しさん 2017/01/23(月) 20:37:00.86 ID:74IB3Rnf0.net
しゃーない

10: 名無しさん 2017/01/23(月) 20:37:16.77 ID:gAqtsTfk0.net
普通吹き替えで見るやろ

14: 名無しさん 2017/01/23(月) 20:37:52.70 ID:d3SwOt19M.net
どれくらい伝わったんやろなぁ

17: 名無しさん 2017/01/23(月) 20:38:14.16 ID:3Bb2ffyk0.net
こんなん字幕ついてても解説なしじゃ理解できんのちゃう?

18: 名無しさん 2017/01/23(月) 20:38:17.41 ID:1KdmhH3p0.net
iの言い方変えてんのかな

23: 名無しさん 2017/01/23(月) 20:38:59.17 ID:NdgQbwmp0.net
一人称多すぎ問題

29: 名無しさん 2017/01/23(月) 20:39:58.94 ID:5nOqIbvzd.net
実写ならともかくアニメ字幕で見やついるのかよ

49: 名無しさん 2017/01/23(月) 20:42:20.52 ID:z6Pm2Fesd.net
>>29
確かに
ピクサーとジャッキーは吹き替えに限る

32: 名無しさん 2017/01/23(月) 20:40:29.22 ID:1XyESytP0.net
一人称がIしかないってええな
場面によって俺とか私とか僕とかどれ使うか考える必要も無いんやろ

43: 名無しさん 2017/01/23(月) 20:41:49.95 ID:PbZH0Nsa0.net



ワイ
おいら
わし

70: 名無しさん 2017/01/23(月) 20:44:57.50 ID:lZS3MP+M0.net
>>43
わたくし
ウ↑チ↓
拙者

当方

45: 名無しさん 2017/01/23(月) 20:42:06.22 ID:n2C0kDd10.net
一人称だけで簡単に年齢層と性別わかるの便利だよね
小説とかだと特に

54: 名無しさん 2017/01/23(月) 20:43:39.76 ID:IxFkPv3r0.net
それよりyouの複数形もyouなのが英語最大の欠点やわ

58: 名無しさん 2017/01/23(月) 20:44:03.27 ID:PAF0ttk90.net
これどうすんのか気になってたけどまあこうするしかないか

60: 名無しさん 2017/01/23(月) 20:44:07.04 ID:uto67UN+0.net
小生の名は

62: 名無しさん 2017/01/23(月) 20:44:10.09 ID:1uK0P3Zz0.net
やつぱ日本語って神だわ

64: 名無しさん 2017/01/23(月) 20:44:29.16 ID:lHWWWDqM0.net
日本語が難しすぎるだけや

71: 名無しさん 2017/01/23(月) 20:45:00.11 ID:PAF0ttk90.net
でも一応笑いは伝わったんやな

75: 名無しさん 2017/01/23(月) 20:45:32.16 ID:i/tf8gEl0.net
bokuとかwatashiで多少は通用するんか

82: 名無しさん 2017/01/23(月) 20:46:33.03 ID:0Xu5NPLs0.net
>>75
向こうの日本オタクはこういう人称詳しいからこれで通じるらしい
キャラ付けの一端だしな

101: 名無しさん 2017/01/23(月) 20:49:18.96 ID:Tu+1MCtQp.net
>>75
senpaiはオタクの世界共通語やしまあ多少はね

92: 名無しさん 2017/01/23(月) 20:47:44.76 ID:XFc4Lw/p0.net
これはどうしようもないね

94: 名無しさん 2017/01/23(月) 20:47:48.86 ID:1uK0P3Zz0.net
よく英語字幕で

田中さん tanaka-san
田中先輩 tanaka-senpai
田中ちゃん tanaka-chan

とか見るけど向こうの人はどういう違いかわかっとんか?

178: 名無しさん 2017/01/23(月) 20:57:09.10 ID:O5MSUrn30.net
>>94
4chan見てるとアニメ好きな人はそういうのよく知ってたりするわ

113: 名無しさん 2017/01/23(月) 20:50:51.44 ID:kDSxwgzM0.net
前前前世ってどうなんのや

119: 名無しさん 2017/01/23(月) 20:51:31.75 ID:/zIkIUDI0.net
>>113
そらもうZENZENZENSEよ

131: 名無しさん 2017/01/23(月) 20:52:25.71 ID:u5JoGUbtd.net
Zenは割りと使われてるやろ

137: 名無しさん 2017/01/23(月) 20:53:03.86 ID:Tu+1MCtQp.net
>>131
Zen(禅)ならアメリカSF作家は大好きやけどな

135: 名無しさん 2017/01/23(月) 20:52:51.56 ID:WA5h258nr.net
冗談抜きで日本語の自由度はすごいと思うよ

160: 名無しさん 2017/01/23(月) 20:55:26.55 ID:ZovvvOGQ0.net
でも英語で牛てめっちゃいっぱいあるんやろ?
あいつら牛にこだわりすぎやろ

172: 名無しさん 2017/01/23(月) 20:56:36.73 ID:0Xu5NPLs0.net
>>160
というより雄雌仔と頭につけて分類するようなシステム化されてないってだけやろ

85: 名無しさん 2017/01/23(月) 20:46:55.94 ID:x2r/yoMm0.net
吹き替えが気になるわ
声の高さ変えたりしてんのか?

引用元:http://tomcat.2ch.sc/test/read.cgi/livejupiter/1485171336/
    • 1.
    • にゃにゃしさん
    • :2017年01月24日 00:38 ID:M2NlMmU1 ▼このコメントに返信
    • 昔国語の模試かなんかでこういうのでたな、英語とは違って日本語は一人称の多様さが凄くて個性も出せるし性別も分かるし凄い、敬語や語尾も発達してて世界的にも唯一の言語進化だって
    • 2.
    • にゃにゃしさん
    • :2017年01月24日 00:45 ID:MTc0MDZh ▼このコメントに返信
    • 字幕にセンスが無さすぎる
      かっこなくても伝わるわ
      一昔前にあった日テレの映画解説みたいだな
    • 3.
    • にゃにゃしさん
    • :2017年01月24日 01:21 ID:ZmM1NzUw ▼このコメントに返信
    • ボクっ娘の良さが伝わらないとは可哀想に
    • 5.
    • にゃにゃしさん
    • :2017年01月24日 02:32 ID:MTRkZjJj ▼このコメントに返信
    • 儒教の影響から、長幼の序を人間関係の基本においてきた日本において、人称でその差異を言い表す必要があったからねえ
    • 8.
    • にゃにゃしさん
    • :2017年01月24日 04:00 ID:NjRmY2M5 ▼このコメントに返信
    • シスプリのお兄ちゃんの呼び方翻訳辺りからカオスってる
    • 11.
    • にゃにゃしさん
    • :2017年01月24日 09:27 ID:ZDI3NTc4 ▼このコメントに返信
    • 前前前世は英語バージョンになってたよ
      俺が聴いた限りじゃコテコテのEngrishじゃなかった
    • 12.
    • にゃにゃしさん
    • :2017年01月24日 10:33 ID:ZDg4Y2Y3 ▼このコメントに返信
    • アニメ見てる奴が字幕見れば人称って分かるけど見てない一般人からすればワタシ?ボク?オレ?ってなるのか
    • 13.
    • にゃにゃしさん
    • :2017年01月24日 11:45 ID:ZGRlODBi ▼このコメントに返信
    • 「この中に、銃を持ってる奴がおる!」
      「本官ですか?」
      「お前やーっ!!」
    • 14.
    • にゃにゃしさん
    • :2017年01月24日 11:52 ID:YzBiYjVi ▼このコメントに返信
    • 関係無いけど、以前「Shibumi」って小説読んだな。確か「スシダ」と言う日本人が出て来たような。
      半端な日本通が書いたのか。
    • 15.
    • にゃにゃしさん
    • :2017年01月24日 12:16 ID:YjI2YWI0 ▼このコメントに返信
    • 台湾やフランスと翻訳ソフト使ったりしながら会話すると、向こうはwatashiという一人称使うな
      翻訳ソフトだけじゃなくローマ字を一生懸命使ったりしてくれる
    • 16.
    • にゃにゃしさん
    • :2017年01月24日 15:24 ID:NmQ4ZmNm ▼このコメントに返信
    • まあフォーラムな場ではめんどくさいかもしれんが
      これがあるからこそ面白いってのはある
    • 18.
    • にゃにゃしさん
    • :2017年01月25日 01:11 ID:N2E5YzZh ▼このコメントに返信
    • ※16
      フォーラムな場でなんか笑ってしまった
    • 19.
    • にゃにゃしさん
    • :2017年01月27日 00:38 ID:YzFmNWQ5 ▼このコメントに返信
    • 1日30分の作業で月30万超え保証は本当だった!
      しかも今なら19800円の90%offで手に入る。
      ttp://infooff.ph/cy4p9sZhsUap
    • 20.
    • にゃにゃしさん
    • :2017年02月05日 16:59 ID:Y2Q0OTE0 ▼このコメントに返信
    • 米国支社の人(現地採用)の人とメールすることあるけど
      Yamamoto-SANみたいな感じだぞ
      Mr.だのMrs.だの面倒がなく無難で統一表現なので便利らしい

コメントする


(「※」+「番号」で特定のコメントにレスポンス)
http://や卑猥な単語など禁止ワードがいくつか設定されています。
また、不適切な発言は削除する場合もあります。

当ブログ最新記事


PAGE TOP